Історія слов'янських літератур в аксіологічному, соціокультурному та рецептивному вимірах
1. Александрова Г. А. Перша історія нового українського письменства: проблема українсько-російських літературних взаємин
У статті розглядаються «Нариси історії української літератури ХІХ століття»
(1884) М. Петрова – перша авторська історія нового вітчизняного письменства, особливістю якої було простеження запозичень і впливів з російської літератури, значення
яких автор перебільшував, визнаючи вторинність української літератури та її наслідувальний характер. Показано полеміку навколо праці, яка спонукала переосмислити
історію нової української літератури як явища, що самостійно розвивається, з його
власними органічними тенденціями. Водночас праця демонструвала, що необхідним
складником національного письменства є літературні зв’язки,порушила їх як істориколітературну проблему і стала імпульсом для розвитку порівняльних досліджень у сфері
українсько-російських літературних взаємин.

The theme of the article: M. Petrov work analysis «Essays on the History of Ukrainian Literature XIX Century» (1884) from the
perspective of the Modern Comparative Literature.
Subject of investigation – features of using of the comparative method in the works of M. Petrov to study the Ukrainian-Russian
literary relations, the originality of his scientific thinking.

Ключові слова: історія літератури українсько-російські літературні взаємини вплив запозичення порівняння періодизація.
2. Даниленко І. І. Молитва Господня в українській та російській поезії (порівняльний аспект світоглядної парадигми)
У статті розглядаються основні тенденції у процесі творчого засвоєння українськими і російськими поетами базових концептів сакрального тексту найавторитетнішої християнської молитви «Отче наш». Виходячи з переконання, що молитва є дзеркалом духовної зрілості людини, а Молитва Господня – взірцем молитовного звернення
до Бога, яке стисло репрезентує усе християнське вчення, дослідниця поставила
за мету з’ясувати взаємодію етичних домінант християнства з індивідуальноавторською аксіологією та національною своєрідністю в контексті провідних філософських, естетичних, соціально-історичних тенденцій доби.

The article discusses how the basic concepts of the sacred text of authoritative Christian prayer «Our Father» are perceived by
Ukrainian and Russian poets. Based on the conviction that prayer is the mirror of man’s spiritual maturity, and the Lord’s Prayer is
a model of prayerful appeal to God, that briefly presents all Christian teaching, the researcher set to find out the interaction of ethical dominants of Christianity with the individual- axiology and national identity of authors in the context of major philosophical,
esthetic, social-historical trends of the era.
The study resulted in the conclusion that the main purely Ukrainian tradition of the creative perception of the prayer is personalnational and political understanding of the sacred text, which preserves all major moral and spiritual concepts of the original text,
but sometimes changes them significantly. The most common variant poetic arrangements of the Lord’s Prayer in Russian poetry is a
paraphrase oriented search stylistic equivalent preserving essentially sacral-mystical ancient text.

Ключові слова: Молитва Господня («Отче наш») молитва канонічна молитва віршована / поетична сакральний текст художня рецепція українська/російська поезія.
3. Гладишев В. В. «Веселий роман» Володимира Кисельова: «Усе на світі – лише піся українською мовою»... (Роздуми про долю патріотизму в контексті ідеології тоталітаризму)
Статья посвящена рассмотрению произведения Владимира Киселёва «Весёлый роман», изданному в 1972-м году в издательстве «Молодая гвардия» (Москва). В этом
произведении украинский русскоязычный писатель, живший во времена тоталитаризма, последовательно и смело отстаивает украинский язык, его право на существование в качестве языка украинского народа, а также подлинные украинские моральные
ценности. В ходе анализа романа выявляется отчётливо выраженная «постмодернистская природа» произведения, что делает его новаторским произведением, определяется, какую роль играют украинский язык и украинская культура в целом в жизни
героев романа. В результате анализа помещённого в романе стихотворения трагически рано умершего поэта Леонида Киселёва и образной системы произведения делается вывод о том, что автор отстаивает украинский язык и украинскую культуру в
эпоху тоталитаризма.

The novel of Vladimir Kiselyov is an art work, which can be traced clearly postmodern system of the artistic images, plot, where
moral and aesthetic stance of the writer goes to universal moral values. It is characterized by a deep understanding of the essence of
the Ukrainian language as the basis of people’s national consciousness formation. Particular attention is paid to the poem of tragically early deceased poet Leonid Kiselyov (the son of the writer) «But everything in the world – only song in Ukrainian». It reminds
the reader of the critical role played by language in the life of any nation. The epitome of the best features of Ukrainian people in the
novel can be regarded as the image of the protagonist’s mother, in which the writer identifies primarily dedication to his national
roots, the desire to preserve the Ukrainian language.
As the result of the study we came to conclusions: Vladimir Kiselyov’s novel was created in a very difficult time for the Ukrainian
language and culture, the time that has defined its great value in their preservation in the novel of Vladimir Kiselyov «postmodern
layer» is clearly traced, which, obviously, should be explained by the author’s personality and his attitude to the Russian, Ukrainian
and world culture images of characters in the novel were created by the author in realistic way, and one of the most important criteria of spirituality, integrity of these images is their attitude to the Ukrainian language and Ukrainian culture mentioned above features of the novel’s poetics and the moral-aesthetic position of the writer allow to name novel by Vladimir Kiselyov a unique attempt
to defend the Ukrainian word (wider – Ukrainian beginning in life) in the era of totalitarianism.

Ключові слова: Владимир Киселёв украинский язык постмодернистское начало женщина-берегиня.
4. Городнюк Н. А. Концепт їжі у романі М. Гарецького «Віленські комунари» у контексті гастрономічної традиції літератури 1920–30-х рр
У статті проаналізовано концепт їжі у романі відомого білоруського письменника
Максима Гарецького «Віленські комунари». З’ясовано, що концепт їжі постає визначальним у семіотиці роману, а гастрономічний код – ключовим смислоутворюючим чинником
тексту, таким, що моделює вектор прочитання, актуалізуючи основні ідейні та ідеологічні антиномії твору й обумовлюючи його естетику і стилістику.

The article is devoted to the category of food, that determines the ideological and aesthetic features of the novel «Vilna
Communards» by modernist Belarusian Maxim Haretskyy, whose creative career was prematurely cut short by Soviet repressive
mechanism. The purpose of our study – to analyze the specific features of the food concept and gastronomic сode in the novel by
Belarusian writer. The object of the study – the novel by M. Haretskyy «Vilna Communards». The subject of the study – the
specificity of the food concept and features of gastronomic code in the novel «Vilna Communards». It was found, that the concept of
food appears as a crucial in the semiotics of the novel. And gastronomic code is a key factor, that forms senses in the text. It also
models reading vector, foregrounds the important committed and ideological antinomies and causes its aesthetics and stylistics. The
chronology of the events in the novel by M. Haretskyy – both personal life of the hero-narrator, and social and political events – has
the gastronomic marks and is integral to line of food. So continuity of historical and gastronomic narrative, the concept of history
and the concept of food unity, the syncretism of eventfulness and food imagery are typical for text. Such syncretism eventfulness and
food imagery is generally inherent in carnival tradition. So for the artist it is a triggers for carnival text, and combined with the
Trickster-greedy image it forms the key tone of the text and its style features – the carnival, tragicomedy, mixing high and low, the
totality of the gastronomic symbols and the unity of history and food at consept level.

Ключові слова: концепт їжі гастрономічний код харчовий образ семіотика М. Гарецький.
5. Гончаров В. В. Переосмислення А. Адамовичем культурного і духовного минулого Беларусі
В статье рассматривается последнее прижизненное произведение «Vixi» А. Адамовича, в котором автор переосмысливает культурное и духовное прошлое Беларуси.
В работе выявляются особенности авторского восприятия событий Великой
Отечественной войны сквозь призму современности. В статье определяется жанр
рассматриваемого произведения, учитываются особенности написания текста.
Масштабность событийного ряда «Vixi» (осмысление мировых исторических событий
и личных семейных перипетий) даёт возможность широкого векторного раскрытия
проблемы. Культурное и духовное прошлое Беларуси показывается А. Адамовичем в
тесной связи с личными воспоминаниями. Особенно важным является философское
осмысление смерти, которую писатель связывает с матерью. Женщина и её роль в
истории (особенно на войне) и в семье формируют центральное тематическое ядро
произведения.

The article discusses recent in vivo work «Vixi» by A. Adamovich, in which the author reinvents the cultural and spiritual history
of Belarus. In stories written in the genre of the art autobiography, the writer returns with memories during the pre-war childhood,
to re conceptualize the past, pays homage to people who had somehow come into his life and influenced the nature of his world, remember already familiar to the reader episodes of military youth, but delivers them in the name of self, looking for many of them a
new meaning and depth. The author focuses on not only the war but also the postwar period. A. Adamovich raises difficult questions
of our time, reflects on the prospects of state administration in the framework of democracy, humanism and the higher forces of the
universe.
The work reveals the peculiarities of the author’s perception of the events of the great Patriotic war through the prism of modernity. This article defines the genre in question works, specific characteristics of the writing of the text. The magnitude of the event
series «Vixi» (the analysis of global historical events and personal family upheavals) enables vector to the disclosure problem. Cultural and spiritual history of Belarus shows A. Adamovich closely with personal memories. Especially important is the philosophical
understanding of death, which the writer connects with her mother. The woman and her role in history (especially in war) and the
family form a Central thematic core of the work.

Ключові слова: повесть Великая Отечественная война писатель философия исповедь.
6. Костенко Н. В. Про двоскладникові і трискладникові ритми в українському некласичному вірші порівняно з російським
У статті розглядається дискусійна проблема змішування 2-складникових і 3-складникових ритмів в українському некласичному вірші як прояв мікрополіметрії. Об’єктом
дослідження є тонічні розміри – дольник і тактовик, – на основі яких розглянуто проблему специфічного поєднання і змішування 2-складникових(тобто ямбічних і хореїчних)
і 3-складникових (відповідно – дактилічних, амфібрахічних і анапестичних) ритмів в
українській поезії зазначеного періоду.

The article deals with the debatable question of genesis of Ukrainian non-classic metres, their national peculiarities and functioning in Ukrainian poetry at the edge of the 20th – 21st centuries in comparison with the verse in other national literatures, first of
all in Russian. The object of the research is tonic metres – dolnik metre and taktovik metre – which made the basis to investigate the
problem of peculiar combination and mixture of disyllabic (i.e. iambic and trochaic) and trisyllabic (dactylic, amphibrachic, anapaest accordingly) rhythms in the Ukrainian poetry of the above-mentioned period, that is the phenomenon of verse micropolymetry.
As the researcher believes such manifestation of verse micropolymetry in Ukrainian non-classic verse is connected with the rhythmic
structure of a Ukrainian word with an average size which is more than disyllabic and less than trisyllabic word (2.6–2.7 syllables)
two-syllable parts and three-syllable parts of the rhythm are inherent in the Ukrainian verse prosody. These questions require further
and many-sided analysis.

Ключові слова: 2-складові й 3-складові розміри дольник тактовик верлібр. Мікрополіметрія.
7. Улюра Г. А. Як зроблений білоруський мігрантський роман (за «Холодним серцем» Альгерда Бахаревича)
На матеріалі літературної містифікації – перекладу Альгердом Бахаревичем казки
Вільгельма Гауфа «Холодне серце» з розлогою післямовою перекладача – аналізуються
основні смислові структури і технічні прийоми сучасного білоруського мігрантського
роману. Специфічна робота інтертексту тут проблематизує уявлення про «своє» і
«чуже» слово, відтак – про смислові поля категорій Своє і Чуже та способи їхньої
трансгресії.

On the material of the literary mystification – Alhierd Bacharevich’s translation of the fairy-tale by Wilhelm Hauff «Heart of
Stone» with the extensive afterword of the translator – are analysed the main semantic structures and technical devices of the modern Belarus migrant novel.The translator into the little-known language extensively comments the globally acknowledged text – on
the level of presentation this act started a certain literary game the game adequate to the subject matter of the presented text. The
specific work of intertex the reproblematizes the idea of own word and strange utterance, and as such – the semantic fields of the
categories of Own and Strange, as well as the means of their transgression. Extensive epigraph from Hauff is included in to the modern work as an autonomous, partly interpretational element, as an authentic addition to romantic reflections on «fact» and «fiction».
The novel by Bacharevich thus reflectsuponits place in the postmodern paradigm: it’s about all eviatingthetension between History
and Modernity as interconnected events (which is impossible in principle for modernisms). The problem, which becomes obvious:
when we systemically cognize the changeless in the world that quickly changes, in doing so we throw aside the notions of historical
method, historical understanding as such. This approach in «Heart of Stone» by Bacharevich is the form of intensive postcolonial
investing.

Ключові слова: білоруська література літературна містифікація постмодернізм мігрантський роман Інший Чужий інтертекст епіграф переклад.
8. Юрчук О. О. Кодифікація російської імперії в романі Івана Нечуя-Левицького «Гетьман Іван Виговський»
Українсько-російські літературні взаємини неодноразово ставали об’єктом інтелектуального осмислення у працях українських літературознавців. Досить широкий літературознавчий резонанс цієї проблеми обумовлений вагомістю розуміння біному «імперія – колонія» в проекції текстуальності, адже з одного боку, в російській імперській літературі формувалися засадничі модуси щодо України, які були частково успадковані
українською елітою, з іншого – українські письменники кодифікували образ російської імперії. Якщо йде мова про ХІХ століття, а особливо про розвиток історичного роману в
межах реалізму, то ця кодифікація виразно національно орієнтована, демонструє безкомпромісність суджень щодо російського імперського впливу. Вагома складова окресленого дискурсу належить творчості Івана Нечуя-Левицького (його романи «Гетьман
Іван Виговський», «Князь Єремія Вишневецький»). В умовах постколоніального деконструювання, у найширших сеансах цього поняття, власної культури пропоноване дослідження вирізняється особливою актуальністю.

The proposed study draw attention to the peculiarities of the reception of the Russian Empire in the novel «Hetman Ivan Vyhovsky» by Ivan Nechui-Levytsky. The aim of the studies is caused by the need of postcolonial understanding of binomial «empire – colony» in the projection of a literary text because, on the one hand, Russian textuality shaped basic modes of Ukraine, on the other
hand, Ukrainian writers presented the image of the Russian Empire.
Analysis of the novel is performed in the context of postcolonial theory. This approach seems relevant. It enables a new way to
interpret national figures and texts, input in the literary canon.
The study leads to the following conclusions.
Transformation of the Ukrainian political and socio-cultural experience in recent decades determines Ukrainian literature studies, defining its postcolonial orientation. Russian literature as imperial project, Ukrainian-Russian literary relations in recent years
have been interpreted in the light of postcolonial theory in the dimensions of different aspects such as comparative-typological, philosophical, narrative. Literary understanding of the historical novel by Ivan Nechui-Levytsky in the context of interpretation of national history issues, implicit and explicit influences on its formation of the imperial factor was in several studies (E. Baran,
N. Bernadska, N. Boyko, A. Huliak, S. Efremov, M. Ilnytskyy, L. Novychenko, A. Pogrebny, I. Prykhodko, A. Chyk and others).
In the novel «Hetman Ivan Vyhovsky» historical events, which the author appeals to, are not accidental. Reconstructing the history Ivan Nechuy-Levytsky implicitly indicates the reasons of colonization to the Ukrainian recipient, such as signing of the
Pereyaslav Agreement by Hetman Bohdan Khmelnytsky at that time. This view was opposite to the official ideological version.
The novel depicts three national types: Ukrainian, Polish, Russian. Russian world is reconstructed as lower and opposite to
higher – Ukrainian and Polish. Ivan Nechuy-Levytsky distinctly forms icky Russian national «I». Moscow political and religious
establishment, such as the clergy, nobles, is given such attributes as «darkness», ignorance, aggression, treachery, meanness. Instead, Ukrainians are distinguished by Europeanness, education, democracy and humanism.

Ключові слова: українсько-російські літературні взаємини російська імперія колонія історичний роман кодифікація.
Поетика слов'янських літератур. Слов'янські літератури у вимірі типологічних зближень та творчих взаємозв'язків
9. Гольник О. О. Художні прийоми містичного (на матеріалі романів О. Ільченка «Місто з химерами» та В. Даниленка («Кохання в стилі бароко»)
У статті досліджено художні засоби створення ефекту містичності. Зокрема описано принцип поліфонічності зображення подій і явищ, завдяки якому іманентність (архітектурний код Києва) сприймається як прояв трансцендентного, що властиве містицизмові як специфічній формі світосприймання. Актуалізація міфологічної пам’яті через
знаки, символи, віщі сни дозволила письменникам розгорнути в романах мотив апокаліптичності. Архетипний код творів, представлений у сюжетних колізіях протистояння Змія і Софії (Тіні і Самість) в романі О. Ільченка «Місто з химерами», Колядевича і Юлії
Маринчук (Его і Аніми) у В. Даниленка («Кохання в стилі бароко»), дав можливість
з’ясувати гностичний підтекст романів: процес самопізнання людини. Він репрезентує
глибинні проблеми духовного буття сучасної людини – пошуку нею свого духовного начала. У роботі розкриті символічні коди творів, з’ясовано роль і значення енігматичного
принципу розгортання сюжету як способу досягнення ефекту містичності.

The subject of study are in the article art techniques create an effect of mystique. The material for the study of steel detectivemystical novels of modern Ukrainian writers V. Danilenko, «Love in Baroque style» and O. Ilchenko «the City with chimeras», which
devoted to architectural mysticism of Kiev. The aim of this work is to find out psychological mechanisms of the mystical, the phenomenon of mysticism, and to describe the techniques that create the effect of mystery in fiction. In the process of research was applied
principles and techniques of analytical psychology of C. G. Jung and achievements of phenomenology of myth developed by N. Eliade. Mystical poetics – relevant in contemporary literary criticism. Mystical poetics is an important issue for the study of modern
literary studies. Literary texts that have appeared since the end of the twentieth and first decade of the XXI century, demonstrate the
extraordinary popularity of mystical themes, plots and images, that shows the relevance for modern man, mystical and esoteric approach to the knowledge of themselves and the world. A mystical discourse in the novels of A. Il’chenko and V. Danilenko involves
using artistic technique of polyphony, which enables the effect of objectification of the transcendent in the immanent. He excites the
mythological memory of the reader, which fills the symbolic overtones of very real events, facts, phenomena, giving them a mystical
(mysterious) meaning. Were disclosed symbolic Apocalypse’s codes presented in the text, analyzes the mythological and archetype
component of mystical narrative in the novels. Analyzed the poetics of the implementation of the mythological motif of the expulsion
of man from Paradise, deployed in the plot of the novel A. Ilchenko «the City with chimeras», described by its Gnostic subtext and
archetypal code presented in the text. Clarified component of the poetics of the myth of the novel by V. Danilenko, «Love in Baroque
style»: the motive of persecution by the Mara (goddess of death) of the Sun-Bozica – Koliada’s son. Discloses the symbolism of the
images, analyzed engimatic codes of the novel as a means of realizing the mystical narrative.

Ключові слова: містичне гностицизм поліфония енігматичність міфологічність архетипи.
10. Київська Е. А. Від емблеми до екфразису: інтермедіальна поетика трактату Григорія Сковороди трактату «Книжечка, называемая Silenus Alcibiadis, сирЂчь Икона Алківіадская»
У статті розглянуто зв’язок між бароковим емблематичним мистецтвом та філософською прозою Григорія Сковороди на матеріалі трактату «Книжечка, называемая
Silenus Alcibiadis, сирЂчь Икона Алківіадская». Твір аналізується з точки зору теорії інтермедіальності, у широкому контексті відмінностей та подібностей кодів різних мистецтв та галузей знань. У досліджені встановлено, що силен, ікона, сфінкс та змій, як
популярні у бароковій культурі образи візуального та пластичного мистецтва, відіграють у тексті ключову роль. Також визначено, яким чином відбувається експлікація
екфразисів на тематичному та композиційному рівнях. При цьому екфразис розуміється як один із художніх засобів, завдяки якому автор переводить текст у простір сакрального та налаштовує читача на внутрішнє бачення.

The article deals with the connection between the emblematic Baroque art and philosophical prose of Hryhoriy Skovoroda. The
aim of this article is in research of Hryhory Skovoroda’s philosophical treatise «Книжечка, называемая Silenus Alcibiadis, сирЂчь
Икона Алківіадская»in the light of contemporary humanitarian discourse, particularly intermedial studies. As theoretical approach
intermediality consider arts not in their own historical developments and with their own rules and specifications, but in the broader
context of their differences and co-relations. The study argues that popular baroque images of silenus, the icon, the sphinx and the
snake play a crucial role in the text. The study also shows how the explication of ecphrasis is conducted on thematic and compositional levels of the text. The ecphrasis is interpreted as an artistic tool which allows the author to situate the text in realm of the sacred and imply the need for the reader’s inner vision of the images.

Ключові слова: бароко Григорій Сковорода змій ікона інтермедіальність екфразис емблема силен сфінкс.
11. Корівчак Л. Д. Особливості художньої інтерпретації образу Юрія Хмельниченка у поемі «Князь Сарматії» М. Чернявського
М. Чернявський у своїх творах намагався осмислити історичні періоди, які пройшла
Україна від доби Козаччини до 20-х років ХХ ст., прагнув з’ясувати причини руйнацій та
національних утисків, яких зазнала країна в ці часи. У поемі «Князь Сарматії» письменник зосередив свою увагу не на перебігу історичних подій, а на індивідуальності українця. В основу твору покладено історію життя нащадка славного роду Хмельницьких –
Юрія. Автор на прикладі Хмельниченка показав наскільки жорстокою може бути людина, коли вона позбавлена любові в своєму житті, коли на її плечі покладено непосильну
ношу – бути очільником свого народу. Детальні описи психологічного стану головного
героя, його самоаналіз, сни, символи вказують на модерність твору, служать
М.Чернявському для зображення образу «маленької людини», яка волею долі опинилася в
складний для країни час і своїми діями занапастила себе і спричинила нещадну руйнацію
територій України.

The theme of our study is the peculiarities of the artistic interpretation of Yurii Melnychenko character in the poem «The Prince
of Sarmatiia» by Cherniavskyi. The subject of the study is the means of character creation of Khmelnyhenko image. M. Yevshan carried out the analysis of the poem «The Prince of Sarmatiia». The critic appraised this work and drew attention to the strengthening
of psychologism in it. M. Yevshan’s observations relate to the work as a whole and do not reveal the basic principles of the character
creation. The aim of our study is to highlight Cherniavskyi’s stylistic dominants in the character of Yurii Khmelnytskyi. The results of
the research can be used in the study of the history of Ukrainian literature of the late XIX – the first decades of the twentieth century,
the Literature of the native land. In the poem «The Prince of Sarmatiia» (1896) M. Cherniavsky tried to find out the cause of the
failed reign of the great Bohdan’s descendant for a long time (for about eight years). The writer recreated the fate of the «little
man», who due to the will of circumstances and personal ambitions found himself in this maelstrom of political manipulations. Using
the character’s monologues, sleep techniques, contrast, splitting, the symbols of the night and the garden M. Cherniavskyi managed
to show the tragedy of the man, to investigate the causes of his mental disharmony.

Ключові слова: гетьманенко психологізм роздвоєння божевілля духовно слабка людина модернізм.
12. Кравченко В. О., Зрай Н. А. Жанрові особливості роману Ірен Роздобудько «ЛСД. Ліцей Слухняних Дружин»
У статті розглянуто жанрові особливості роману Ірен Роздобудько «ЛСД. Ліцей
Слухняних Дружин». На основі аналізу композиційних складових, сюжетних і позасюжетних елементів, проблематики, конфліктів, системи образів, художньо-стильових рішень
доведено, що жанровий різновид твору – любовно-детективний роман. Указано, що самобутність письменниці полягає у відтворенні красивих і непередбачуваних почуттів головних героїв – ліцеїстки Пат і музиканта-детектива Ланцелота, у викритті соціального зла, представленого образами сина депутата, злодія і вбивці Олексія Струтівського,
Директорки Ліцею та заздрісної ліцеїсти Ліл. Охарактеризовано ланцюг детективних
розслідувань. Специфікою роману названо вкраплення рис соціальної фантастики. Акцентовано увагу на тому, що індивідуально-авторське експериментування із жанровими
формами є особливістю творчості Ірен Роздобудько і якісно впливає на розвиток сучасної української прози.

The theme of the article «Genre features of love-detective novel by Irene Rozdobud’ko «LSD. Litsey Slukhnyanykh Druzhyn»
(«LOW. Lyceum of Obedient Wives»). The aim of the article is the analysis of the novel genre features. The set tasks are: to consider
the peculiarities of artistic modelling of people and events to figure out the genre features of developing the problems to describe
the artistic and stylistic decisions to prove that the novel «LSD» («LOW») according to the type is – love-detective. Experimenting
with genres, Irene Rozdobud’ko explained the relationship of modern man with family, friends and herself. Multi-dimensional perspective of the novel: love and betrayal, loneliness and friendship, repentance and a defiance to the system, free creative work and
the power of money, mercy and humiliation of a person, crime and punishment. Features of a love story are obvious in the depiction
of beautiful and unexpected relationships of Pat and Lanza. The novel can be related to the detective type of literature due to the
presence of adventures chain, investigations, criminals exposing. The plot contains the character types of criminal adventures: detective Lantz is a musician the offender is a rich businessman his accomplice is Ms Head of the Lyceum. Paying attention to the human search for happiness, the writer deals with social fiction. Special attention is paid to an unusual fraud connected with chemicalbiological invention which destroys love and family. The fictional thing in the novel is the existence of an unusual object in the civilized social environment – closed Lyceum, which artificially brings up future wives to the rulers of the world. The specificity of the
love-detective novel «LSD. Litsey Slukhnyanykh Druzhyn» («LSD. Lyceum of Obedient Wives») is a combination of different genre
features of love, detective and social fiction. The novel needs the analysis in the context of multi-genre works by Irene Rozdobud’ko
and modern Ukrainian literature.

Ключові слова: любовно-детективний роман соціальна фантастика пригодницький роман авторський стиль проблематика твору.
13. Ніколайчук І. А. Ніцшеанські мотиви у творах Лесі Українки та Лу Саломе
На матеріалі драматичних творів Лесі Українки («Руфін і Прісцілла», «Одержима»,
«Оргія» та ін.), а також есеїв («Фрідріх Ніцше в дзеркалі його творчості», «Еротика»)
та повісті «Фенічка» Лу Саломе проаналізовано реалізацію мотивів, втілених у філософських творах Фрідріха Ніцше, у творчості письменниць – представниць українського та німецького національних варіантів раннього літературного модернізму. Простежено, зокрема, характер рецепції Лесею Українкою та Лу Саломе ніцшівської критики
християнства, уявлень про опозицію природи / культури, аполлонічного / діонісійного, а
також мотиву вічного повернення в контексті свободи митця відповідно до потреб
творчої стратегії кожної з аналізованих авторок. У світлі такого співставлення вияскравлюються не лише особливості реалізації національних стратегій модернізму в
літературі, а й досвіду становлення жінки-авторки у відповідних соціокультурних умовах.

The article deals with the problem of influence of Friedrich Nietzsche’s philosophy on the writing strategies of women authors
which represent different national models of early literary modernism – Lesya Ukrainka (Ukrainian model) and Lou Salome (German model). First of all, the main problem which remains during an analysis of Lesya Ukrainka’s works through the context of Nietzsche’s concepts is that for a long time in Post-Soviet region the influence which Nietzsche had on Ukrainka’s works was radically
denying or ignoring as for Lou Salome, her literary works were underestimated. Such tendencies have been changed only in the end
of XXth century. Consequently, many works appeared concerning Nietzsche’s influence on Lesya Ukrainka and Lou Salome, but
there was already no comparison of these two models of writing. To start with, Nietzsche’s critisicm against Christianity were noticeably perceived by both Lesya Ukrainka and Lou Salome, for example, from the point of opposition of the concept of sacrifice
which excludes self-responsibility and the idea of self-sacrifice which can help to make personal choices and ‘struggle for God’.
What is more, the idea of author’s personal freedom is implemented in both Lesya Ukrainka’s and Lou Salome’s works through the
concept of Nietzsche’s Apollo-Dionysus contradistinction appealing for ‘natural’ instead of ‘cultural’ values is necessary for Lesya
Ukrainka’s and Lou Salome’s characters. To sum up, the ways in which main concepts of Friedrich Nietzsche’s philosophy are implemented in works of Ukrainian and German women writer can be fruitfully compared, and such an analysis can brightly demonstrate both integrity of the aesthetics of modernism and specific features of each national model.

Ключові слова: літературний модернізм українська література німецька література філософія Ніцше християнство творча стратегія.
14. Пасько І. В. Жанрово-стильова специфіка технотрилерів Макса Кідрука
У статті розглянуто жанрові й стильові особливості романів сучасного українського письменника Макса Кідрука «Бот» та «Бот: Ґуаякільський парадокс». Здійснено
спробу сформулювати характерні особливості технотрилеру як жанру сучасної масової літератури, виокремлено ознаки науково-фантастичного технотрилеру як піджанру в парадигмі метажанрової системи фантастики. У фокусі дослідницької уваги –
авторська інтерпретація жанрових констант технотрилеру: специфіка тематики,
проблематики й розгортання конфлікту, гостросюжетність, динамізм наративу, образи персонажів, науково-фантастична складова. Проаналізовано деякі наративні прийоми,
репрезентовані в технотрилерах Макса Кідрука, зокрема зміну фокалізації та прийом
«спойлеру» від «усезнаючого автора». Розглянуто ознаки масової (епатажність, звернення до табуйованих тем, лайлива та обсценна лексика тощо) й елітарної літератури в романах «Бот» та «Ґуаякільський парадокс».

The investigation of Max Kidruk’s novels «Bot» and «Bot: Guayaquil Paradox» confirmed the hypothesis about the definition of
their genre as tehnothriller with the features of science fiction as the part of its metagenre paradigm. It was investigated that the
tehnothriller was the genre close to the «soft», or social, science fiction and to the occupational novel. There is no exact conventional definition of the tehnothriller in scientific literature, so the first part of the researched was focused on the finding of the genre
constants of this kind of literary form. The second part of the research dealt with the author’s interpretation of tehnothriller genre
constants such as thematic and problematic peculiarities, particularly the problem of scientist’s moral responsibility, the conflict, the
dynamic of novels’ plot and the narrative, the types of characters and the science fictional component (the problem of Artificial Intelligence). It was determined that the specific of Kidruk’s novels was in the combining of the features of popular and elite literature,
especially in intensive plot and shocking erotic and «bloody» scenes, exotic atmosphere on the one hand and complicated scientific
base and important moral and ethical problematic on the other hand. Some narrative tactics (the changing of focalization and the
«spoilers») and the features of popular literature like stylistic clichés and using of swearing were investigated. In the article we also
sporadically attempted to research the connection between the influence of popular culture and the stylistic flaws of the analysed
novels, to indicate the relation between the specific of topographic representation of their problematic and the contemporary condition of the science and technology in Ukraine.

Ключові слова: жанр жанрова константа наратив «тверда» наукова фантастика» стиль технотрилер.
15. Павлюк Х. Б., Кондрацька П. О. Сенс і знаки експериментальної поезії: шляхи декодування та множинність прочитання
У статті здійснено порівняльно-типологічний аналіз творів німецькомовних та
українських авторів. Увагу зосереджено довкола особливостей поетичного експерименту у літературі кінця ХХ – початку ХХІ ст. Експериментальна література мислиться
як явище міжнародне, а відтак як оригінальна складова цілісного літературного процесу. Феномен експериментальної поезії проілюстровано прикладами з оригінальних текстів німецькомовних та українських авторів.

The article «Sense and signs of experimental poetry: ways of decoding and plurality of interpretation» deals with the main forms
of experimental non-conventional poetry and examines the phenomenon of intellectual game in the poetry of experiment. The authors
make an attempt to systematize the transformation of non-traditional poetry. Important was also to find out the concept of experimental poetry and to specify the main signs of this literary phenomenon. The main factor of developing the experimental poetry is the
aspiration to something original and unique. In this case it is about modernists who expressed obvious opposition to traditional poetry. Therefore poetic experiment is carried out in the conditions of full freedom of interpretation. The article focuses on the beginning
of experiments in poetry in two different cultural and historical dimensions and proceeds with studying its development up to nowadays. Big attention is paid to Gearman-speaking countries as to countries with more productive creative activity in Europe. The authors make an attempt of comparative analysis of non-traditional poetry of German and Ukrainian authors in order to define their
peculiar features. Formal peculiarities are analyzed with reflection of social-cultural changes of the epoch. The situation of the development of concrete poetry as genre is represented. In article are also used two examples of experimental poetry.

Ключові слова: експеримент поезія експерименту інтелектуальна гра конкретна поезія декодування.
16. Савенко О. П. Літературна трансформація канонічного тексту
У статті досліджуються принципи і літературні форми трансформації канонічного
тексту, до якого відносять Святе Письмо. Зокрема увага привертається до різдвяного і великоднього сюжетів, які є ключовими у Новому Завіті. Зазначено, що рецепція
Біблії на Русі розпочалася від часів запровадження тут християнства, учення Ісуса
розповсюджувалося у різних жанрових формах: апракоси, четьї, катехізиси, тлумачна
Пелея, коментарі, «бесіди» тощо. Біблійний текст, потрапляючи у сферу літературної
творчості, не просто коментувався або тлумачився, а трансформувався відповідно до
ідейно-художнього задуму. Поширеними видами трансформації були: пряме цитування,
переказування, алюзія, асоціювання, використання біблійних символів та алегорій, звернення до біблійної лексики, стилістики, фразеології.

The article is devoted to the theoretical aspect of literary transformation of the canonical text to which belong the scriptures. The
material for investigation is the ancient Ukrainian literature.
The biblical text, entering into the sphere of literary creativity, not simply commented upon or interpreted and transformed according to the ideological and artistic intent. Literary works of ukrainian medieval and baroque affect its intertextuality, the dominant element in the universe of the mind which is the holy scriptures. Biblical themes, scenes, images had the original texts of writers
contributed in the modeling of artistic writing and narrative strategies, and the Bible itself was seen as the authoritative source for
the expression of important thoughts and religious feelings.
The most common forms of borrowing from the Bible were: direct quotation, paraphrase, allusion, association, the use of biblical symbols and allegories, the appeal to biblical vocabulary, stylistics, phraseology. Literary transformation of the biblical text has
become a notable event in the history of ancient Ukrainian literature. The variety of forms that creative process testified to the artistic possibilities of native writing, which resonated with the global, especially european, literary experience of the medieval and baroque era. The processing of individual plots and images borrowed from the scriptures Ukrainian writers, had a national flavor.

Ключові слова: канон канонічний текст цитування, алюзія трансформація екзегетика.
17. Семчишин Д. В. «Пророк» О. Пушкіна і поетичні твори М. Вінграновського: ідейна та версифікаційна спадкоємність
У статті проаналізовано поезії М. Вінграновського різних років «Пророк», «В кукурудзинні з-за лиману…», «Вночі, середночі хтось тихо…», «Я думав – сам іду. Дорога…» у
співставленні з віршем О. Пушкіна «Пророк», встановлено зв’язок їхнього віршового розміру (чотиристопного ямба) з релігійно-філософською та громадянською проблематикою, вказано на спільні мотиви, охарактеризовано сприйняття українським поетом
класичного твору у контексті суспільних реалій радянської доби.

Poet’s choice of some meter is actually one of the most interesting problems of verse studies. Modern scholars confirm historical
relation between meter and sense of a poem. All meters, being used by predecessors, collect variety of meaningful associations called
«the semantic aura of meter». Its studying provides analysis of a huge number of poems which have the identical meter and system of
clauses / rhymes. Nevertheless, some texts written by one poet have correspondence between meter and poetic themes even without
identical strophic peculiarities. It allows considering individual vision of poetic forms, artistic search within poetic tradition. Several
poems written with iambic tetrameter by a poet Mykola Vingranovsky reveal relations between formal characteristics and poetic
themes. The young Ukrainian poet continues Alexander Pushkin’s tradition with his own poem «Пророк». In the poems «Пророк»
and later works «В кукурудзинні з-за лиману…», «Вночі, середночі хтось тихо…», «Я думав – сам іду. Дорога» common associations such as civil courage of a poet, mystic spiritual experience, and common motif of a road are found. The inheritor of classic
poetry Mykola Vingranovsky uses polysyndeton widely to depict poetic universe and strong connection between all its elements.

Ключові слова: семантичний ореол метра версифікація чотиристопний ямб композиція мотив ліричний герой.
18. Сподарець В. І. Авторська казка на фольклорний мотив («Казка про калинову сопілку» О. Забужко)
На матеріалі повісті Оксани Забужко «Казка про калинову сопілку» проаналізовані
способи художнього моделювання мотиву гріха. Письменницю цікавить така його іпостась, як гріх нелюбові, небезпечна перш за все ланцюговою реакцією біди, здатної, як
показала «Казка…», охопити духовний простір в масштабі від родини до роду. В роботі
аналізується поетикальний ресурс повісті, зокрема, мовленнєвий. Враховано досвід інших дослідників творчості О.Забужко, і передовсім Вадима Скуратівського, який звернув увагу на унікальність поетики твору. Мікроаналіз художньої структури, особливо
мовних партій, дає підстави твердити, що його проблематика аж ніяк не обмежена гендером, а охоплює суспільство в цілому, де гендер – лише найбільш показовий фрагмент. Досліджено наративні стратегії фольклорно-міфологічного мислення письменниці, що, з одного боку, передбачають атмосферу ідеально очікуваного (фольклор), а з
іншого – вщент руйнують таку можливість (міф про Каїна і Авеля). Різниця потенціалів
дає особливу напругу оповіді. Досліджена на рівні поетики екзистенційна проблема гріха нелюбові виступає в художньому світі «Казки про калинову сопілку» О. Забужко чинником небезпечним, деструктивним і нищівним.

The research subject of this article is the existential problematic of Zabuzhko’s novella «The tale of the guelder-rose flute», one
of the most interesting Ukrainian prose texts written during the turn of the century (1999). It is not only about the sin’s existential,
but rather, a sin of dismay, which is dangerous because of the chain reaction, that is capable to embrace the spiritual space of family
as «The tale...» shows. This topic is important looking at the Ukrainian realities of the last decades and literature, because it
interprets those realities. The purpose of the article is to analyze the poetical ressource of the novella, including the linguistic one,
that enabled the writer to realize the important existential problem of the modern Ukrainian nation. The article takes into account
the experience of other scholars of Zabuzhko’s work but foremost of V. Skurativsky, who drew attention to the unique poetics of the
work. The microanalysis of the aesthetical structure, especially the linguistic parts, gives reason to say that his problematics are not
limited by gender, and cover the whole society, where gender is only the most revealing piece. The narrative strategies of the writer’s
folkloristic-mythological thinking were researched, on the one hand, providing an ideally expected atmosphere (folklore), and on the
other hand they completely ruin that atmosphere (the myth of Cain and Abel). The potential difference gives a special tension to the
narration. The methodological basis of the study consists of the productive ideas of archetypal criticism and existential
interpretation. The scientific innovation is the analysis of the existential sin of dismay in Zabuzhko’s «Tale of the guelder-rose flute».
The results of this research can be used in further studies of Zabuzhko’s artistic world and in university studies, where the research
results can be used in the understanding of the contemporary literary process in Ukraine.

Ключові слова: українська література екзистенційна проблематика екзистенціал гріха Оксана Забужко поетика міф фольклор.
19. Рождественська І. Є. Польські переклади творів Гоголя
Стаття присвячена історії перекладів творів М. Гоголя на польську мову. Виділяються основні етапи гоголезнавчих студій в Польщі. Особлива увага приділяється
«Мертвим душам» у перекладі Кшиштофа Тура і «Вибраним місцям із листування з
друзями» у перекладі Фелікса Нетца. У статті доводиться, що видання перекладів
Ф. Нетца (2015) і К. Тура (2016) створюють перспективу нового прочитання творчості Гоголя. Зазначається, що польські і українські компаративні дослідження творчості
Гоголя останнього десятиліття концентруються навколо спільних тем.

The article is in line with current research, because Gogol’s heritage remains to be understudied topic in comparative studies. N.
Gogol’s works in Polish Translation were studied by many authors, including V. Horev, B. Mucha, M. Oklot, Y. Polishchuk, A. Volodzko-Boutkievich and a number of other researchers. However, in recent years, we observe appearance of a number of new translations of the works of Gogol. The purpose of this paper is to analize history of translation of Gogol’s works in Polish that have not
yet been the subject of scientific interpretation. It is shown that K. Tur’s translation (2016) of «Dead Souls» by Gogol and detailed
interpreter’s commentary built range of perception, which raises the issue of «Gogol and Poland» among the pressing issues of
intercultural dialogue. Felix Netz’s translation (2015) of «Selected Passages from Correspondence with Friends» by Gogol can be
considered as landmark publication. It was proved that translations actualize a number of issues that need consideration in further
studies. It is noted that the Polish and Ukrainian comparative studies of the last decade of Gogol’s creative work concentrated
around common themes.

Ключові слова: Микола Гоголь «Мертві душі» Кшиштоф Тур «Вибрані місця із листування з друзями» Фелікс Нетц переклади.
20. Цепкало Т. О. Міфологічна символіка образу місяця в поезіях Христі Алчевської та Грицька Чупринки
У статті розглядається трактування символу місяця в ліриці українських поетівсимволістів Христі Алчевської та Грицька Чупринки, досліджується індивідуальноавторська інтерпретація нічного світила, аналізується та порівнюється міфомислення та художня картина світу обох письменників. Встановлюється зв’язок між особливостями трактування лунарного образу та світоглядними позиціями прадавніх слов’ян,
вплив світової міфології на творчість відомих українських поетів. Міфологема місяця в
досліджуваних поезіях постає частиною мікро- та макросвіту, оприявнюючи екзистенційне світовідчуття ліричних героїв. Символічні значення лунарного образу оприявнюють семантику покровительства закоханим, самотності, охорони сну та долі. Важливим у відображенні астрального символу в ліриці Христі Алчевської та Грицька Чупринки є використання народнопісенних елементів та стилізація поетичних творів під
фольклор, що впливає на характер сприйняття авторської індивідуальності. Містичні
явища та істоти, що пов’язані із образом місяця, репрезентують архаїчні світоглядні
позиції нашого народу.

Mythological thinking as the basis of literary works of any artist synthesizes an ancient pagan worldview constants, plots, motifs
and images of world mythology, folk-song elements and the actual author’s creation of myth. Myth poetic analysis of literary text
makes it possible to better understand and interpret the author’s world view, plunge into the dimension of poetic allusions, decode
implicit code of poet’s derivational actions. Accentuation on the mythological aspects of the poetry of studied authors and comparative analysis of the art world of their myth poetics is absent in the contemporary literary criticism, and therefore requires detailed
study and it’s a topicality of our article. The aim of our study is to explore the special features of interpretation of the symbol of the
moon in the lyrics by famous Ukrainian poets Chrystia Alchevska and Hrytsko Chuprynka and to draw a parallel between their
worldview concepts. The article deals with the interpretation of the symbol of the moon in the lyrics by Ukrainian symbolist poets
Chrystia Alchevska and Hrytsko Chuprynka, explores individual author’s interpretation of night luminary, analyzes and compares
myth thinking and artistic worldview of both writers. The connection between the special features of interpretation of lunar image
and worldview positions of ancient Slavs, the impact of world mythology on the works of famous Ukrainian poets is established. The
mythologeme of the moon in the studied poetry appears as a part of micro and macro world, showing existential sensation of the
world of lyrical characters. Symbolic meanings of the lunar image show the semantics of patronage for people in love, loneliness,
protection of sleep and destiny. The use of folk-song elements and pastiche of poetry in folklore, which affects the nature of perception of the author’s identity, is important in reflection of the astral symbol in the lyrics by Chrystia Alchevska and Hrytsko Chuprynka. Mystical phenomena and creatures associated with the image of the moon represent archaic worldview positions of our people.

Ключові слова: міфологема образ місяця світогляд міфопоетика міфотворчість міфомислення.
21. Чернюк С. Л. Комунікаційна ризоматика роману Ю. Винничука «Аптекар»
Навіть для досвідчених читачів Ю. Винничука комунікація з романом «Аптекар» виявилася проблематичною. У творі не просто відсутня образна, тематична, сюжетна й
жанрова структурованість, але й факт існування деяких образів і сюжетних ліній є неочевидним, наявні й інші ознаки ризоми. Горизонт сподівань імпліцитного читача такого твору повинен містити готовність до шизоаналізу, що звужує читацьке коло до читачів, звиклих до постмодернізму. Для інших можливе або ігнорування названих особливостей і зосередження на єдиній завершеній сюжетній лінії вбивства повії, або зосередження на літературно-критичній концепції. Тоді роман «Аптекар» можна сприймати
як авторську антологію найцікавіших для сьогоднішнього українського читача дискурсів
і утвердження мирного співіснування розмаїтих ідентичностей або прочитувати – через постійне провокативне незадоволення читацьких бажань – як іронічне викриття й
розвінчання письменником людини як машини бажань, а літератури – як нескінченного
накопичення сенсів.

Postmodern Books (like «the Pharmacist» by Yu. Vynnychuk) regularly appear in contemporary Ukrainian literature. But the
more meanings accumulated and citationality enhanced, the more these texts become rhizomes. Consequently, the problem of communication specifics emerges full blown because in order to properly understand rhizomes it is necessary to «follow rhizomes». The
«Erwartungshorizont» of implied readers is to include schizoanalysis, which decreases the range to readers accustomed to postmodern works. Well, then how such books can be taken by other readers? Provided the structure elements in the figurative, thematic or
narrative level are preserved, connotative, affective or cognitive perception of the text by readers is possible. But «The Pharmacist»
lacks more than just figurative, thematic, narrative and genre sequence. The very existence of some characters and storylines is
doubtful. Against this background, readers may either ignore the above peculiarities and focus on the only complete storyline describing murder of a prostitute, or focus on the literary and critical concept. Then «The Pharmacist» can be seen as an anthology of
the most interesting discourses for Ukrainian readers and establishment of peaceful coexistence of diverse identities, or read as an
ironic unmasking and debunking of a human being as a reader desire machine, and literature as an endless accumulation of meanings. The future study of «The Pharmacist» is to compare the receptional peculiarities of the novel with computer games.

Ключові слова: сучасна українська література ризома імпліцитний читач горизонт сподівань комунікаційна ризоматика.
22. Шара І. М. До питання про прямі та непрямі засоби візуалізації персонажів як спосіб їх характеротворення (на матеріалі оповідання Григора Тютюнника «Три плачі над Степаном»)
У статті аналізуються художні прийоми портретування персонажів в оповіданні
Григора Тютюнника «Три плачі над Степаном». Тема дослідження: прямі та непрямі засоби візуалізації персонажів як спосіб їх характеротворення. Методологія дослідження –
традиційно-філологічна з елементами рецептивної поетики, яка передбачає моделювання впливу виражальних прийомів на реципієнта. Дуже часто персонаж взагалі не
зображувався, проте достатньо читачеві «почути» його голос, «вслухатися» у його
одну фразу, «побачити» його жест, як в свідомості реципієнта створювався зоровий
образ, наділений цілісним характером. Йдеться про одну з «таємниць» високої художньої майстерності письменника. Безпосередній опис персонажу трактується як прямий
спосіб зображення, а засоби, які «працюють» на створення образу через відтворення
голосу, мови, жестів, як непрямі – вони теж є засобами візуалізації образів персонажів,
які наділені виразними характерами.

The subject of analysis is the artistic techniques of characters creation which used by Grygir Tyutyunnyk, prominent Ukrainian
writer, in the story «Three laments over Stepan». The topic of research: direct and indirect visualization of characters as way of their
creation. The methodology of research is traditional philological with elements of receptive poetics, which involves modeling of expressive techniques of influencing the recipient. The writer perfectly used the system of methods by which recipient see the whole
character with personality characteristic itself gestures and voice. The creating of art world of the story – is creating in the mind of
the recipient the illusion of presence. Often in the story no characters depicted, but the reader «hear» his voice, «listen» his one
phrase, «see» his gesture, and recipient in consciousness create the visual image, endowed with a character. It is about one of «secrets» of highly artistic skills of the writer. The direct description of the character is treated as a direct way to the image. The ways
of creation an image through voice playback, speech, gestures, is indirect. They are also methods of visualization images of personage who are endowed expressive characters. The scientific novelty of the research is to develop new approaches for the study of poetics of visualization of the characters from position of receptive poetics. These approaches can be used in the study of literary problems such as «artistic detail», «poetics of visualization», «world of literary work», «principles of character creation», «psychology of
character».

Ключові слова: Григір Тютюнник портрет художня деталь ілюзія присутності поетика візуальності принципи характеротворення.